En el origen del proyecto que constituye "Según la costumbre de las olas" no había, sin embargo, reflexión ninguna, ni razonamientos de tipo conceptual, sino algo más inconcreto e inexplicable: un estremecimiento, un pálpito. La memoria no siempre se construye como relato, ni como rememoración; a menudo puede manifestarse bajo especie de sensaciones inconexas de algo que nos sorprende como un eco de melodías ya olvidadas. La música, cuya presencia ha acompañado siempre, de un modo u otro, el trabajo de los autores de este libro, apareció un día, de pronto, como síntoma de una experiencia diferente, difícil de expresar y puso en marcha este diálogo entre imagen y palabra que constituye el resultado de un intercambio gozoso entre dos de las voces más significativas de la poesía española contemporánea
Clara Janés nació en Barcelona el 6 de noviembre de 1940. Es una escritora de estilo flexible y trabaja de traductora de checo al español, labor por la que en 1997 le fue otorgado el Premio Nacional de Traducción.
Entre los géneros que cultiva se encuentran la novela, el ensayo y la biografía; como traductora se ha especializado en autores como Vladimír Holan y Jaroslav Seifert; aunque también ha traducido a otros autores como Marguerite Duras, Nathalie Sarraute y Katherine Mansfield y a algunos poetas turcos y persas.
En Turquía le cedieron el Premio de la Fundación Tutav, a raíz de su impresionante trabajo en lo que respecta a la difusión de la poesía de ese país en España. En la República Checa también le han otorgado varios premios por esta misma razón, el empeño que ha mostrado al divulgar la literatura de estos países.
Clara Janés también escribe poesía, la cual ha sido traducida a varios idiomas y es apreciada en muchos rincones del mundo. Entre sus obras se encuentran "Isla del suicidio" y "En busca de Cordelia y Poemas rumanos". .

No hay comentarios:
Publicar un comentario